Seeking Beautiful Hong Kong

~美しき香港を求めて~

【昼撮】たくさんの密集した船と高層マンション①【Daytime】Lots of anchored ships and tall apartments①

本日ご紹介してするポイントは、若干繁華街からは離れていますが、個人的にですが、かなりのオススメポイントです☆特に夜景が(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
(もちろん写真撮影の好みが私と合えばですが(⁠^⁠ ^;; ⁠))
Today’s photographing point is a little far from Hong Kong Island downtown areas, but as on my personal preference, it should be quite recommendable point, I believe☆ Especially the night photos taken here (⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
(Of course, this should be applicable for the person whose photographing preference matches to mine. (⁠^⁠ ^;;⁠))

このポイントでは、密集して停泊しているたくさんの船を高層マンションをバックに撮影できます。特に夜景がオススメですが昼間も綺麗な写真がたくさん撮れます(⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠)
At today’s spot, we can see lots of ships anchored densely with tall apartments back. I love night photos here but, of course, daytime photos are also nice. (⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠)

撮影範囲が広いのと、ガチで攻めると(※←私はガチりました)かなり滞在すると思います。あと、おそらく一気に書いたらかなり巨大な投稿になるので、2回に分けて投稿します(⁠^⁠ ^;⁠)
(※)後述→該当箇所
This photographing area is quite wide so I’d like to divide the introduction to 2 posts. And if you get in earnest to try your targeting shots, this may make you to stay long time (※←I once got earnest). (⁠^⁠ ^;)
(※) will explain later. →Related part

本日は昼間の撮影①をご紹介します(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
I’d like to introduce daytime photos ① today. (⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
(最終訪問日ː 2022年5月22日/更新日ː 2023年6月11日)
(Last visitedː 22nd May 2022/ Updatedː 11th June 2023)

撮影場所について
: About this photographing area
撮影画像: The photos taken
撮影条件: Conditions
アクセス:Access
注意点: Attentions
その他: Other info
関連投稿: Related posts

■撮影場所について
: About this photographing area
撮影場所というか、船がたくさん泊まっているエリアは香港島の南側(つまり繁華街とは反対側)にある香港仔(Aberdeen)と、沖にある島(鴨脷洲(Ap Lei Chau))の主に利東(Lei Tung)あたりとの間のエリアです。
The photographing area, exactly the areas where lots of ships anchored, is between 香港仔(Aberdeen), the south side of Hong Kong Island (the opposite side of downtown areas) and 利東(Lei Tung), the town on the island named 鴨脷洲(Ap Lei Chau))

このエリアの海にはたくさんの船が密集して停泊しています。中には船の中で生活している人もいて、住民の方々が移動しているのも時折見かけます。
On this area, there are lots of ships anchored densely. And some people live in the ships. We may sometimes see the residents move between their ships(home) and lands.

利東(Lei Tung)側にも香港仔(Aberdeen)側にも海沿いは遊歩道になっていて、どちらからも綺麗な写真が撮れます。また、両岸を結んでいるフェリーもあるので、次回ご紹介する香港仔(Aberdeen)との行き来は比較的楽です。
There are promenades on both coast side, 利東(Lei Tung) side and 香港仔(Aberdeen) side. We can take nice photos from both sides. And there are some ferries which connect both sides, you can move between both sides easily.

また、遊歩道は両岸ともトイレや自販機も、木陰にベンチもありますので、気軽にのんびり長居できます(⁠。⁠•̀⁠ᴗ⁠-⁠)⁠✧
And both promenades have some toilets, vender machines, shades by trees and benches you can stay there at ease. (⁠。⁠•̀⁠ᴗ⁠-⁠)⁠✧

今回は主に利東(Lei Tung)側からの撮影をご紹介します(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
Today I’d like to introduce the photos taken at 利東(Lei Tung) side.(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)

⇩利東(Lei Tung) 側の遊歩道こんな感じになっています⇩
⇩The promenade on 利東(Lei Tung) side is like this. ⇩

見える風景、トイレの位置、香港仔(Aberdeen)へのフェリー乗り場の位置関係はこんな感じです
The views from the promenade, toiles and ferry pier to 香港仔(Aberdeen) are as below,
(一部Googleマップより: Some prepared by Google maps)

(A)西側から: From west end
(B)真ん中辺りから: From around the center area
(C)東側から: From east end

↑: トイレ:Toilet

(※)ガチで攻めると
(※) When you get earnest in taking target photos.

ガチガチといちいち強調してますが、ガチになる要素が2つあります。
As I emphasis with the word “earnest” many times, there are 2 reasons to be so.

①マンションの見え方
How the tall apartments be seem
当たり前のことですが、立ち位置によってマンションの見え方が変わりますので、好みの見える場所を探してウロウロするかもしれません。
私はマンションが密集した方が好きなのですがもちろん端から端まで歩きました。
It should be a kind of common sense, the views of tall apartments can be seen are different place by place where you are. You may walk around a lot for seeking your favorite angles.
As for me, I love those seen densely, I walked end to end.

②船の往来
The passing ships
いろいろと船の行き来があるので、構図の中のこの位置に船がほしいとか、こんな船(例えば香港らしいボロボロの船(笑))が来たらいいとか、船を待つようなこともあると思います。
You can see many ships pass in front of you, you may want to take photos on which some of them are particular place or to take some particular ships, for example Hong Kong like old or traditional ships.

この広い撮影範囲で、構図を探してそれぞれの場所で船を待ったりしていると、かなりの長居になってしまうと思います(⁠´⁠ ⁠.⁠ ⁠.̫⁠ ⁠.⁠ ⁠`⁠)
Finding best angles and waiting for ships at each, thus, they may make you stay long to wait for your best shatter chances. (⁠´⁠ ⁠.⁠ ⁠.̫⁠ ⁠.⁠ ⁠`⁠)

■撮影画像: The photos taken
↑↑↑↑: 対岸の高層マンションをバックに船を撮影
↑↑↑↑: Taking ships with tall apartments back.
↑↑: 木も入れてみる(⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠)
↑↑: Trying to place the trees on the shots. (⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠)

↑↑ː ずらり並んだ船首や船尾も素敵 (⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠)
↑↑: Tops and tails of the ships anchored side by side are nice. (⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠)
↑: かなり船が密集しているので、どの船まで全体を入れるか意外と迷います(⁠^ ⁠^⁠;)
↑: The ships are anchored so densely that I wondered many times which ship should be whole showed on the shot. (⁠^⁠ ^;⁠)
↑↑: 形の良い船はどうしても撮影してしまいます(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
↑↑: I couldn’t help but taking their photos when the shapes of the ships were nice. (⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
↑↑↑↑↑: たくさん泊まっている船と行き来する船。行き来する船を待って長居してしまいました。
(その分蚊に刺されましたが(⁠ب⁠_⁠ب⁠))
↑↑↑↑↑: Many ships anchored densely and ships coming and going. I stayed long to wait for some ships coming.
(This gave mosquitoes chances to bite me(⁠ب⁠_⁠ب⁠))
↑↑: マンションの方をメインに(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
↑↑: Forcing tall apartments. (⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)

↑ː 振り向けば利東(Lei Tung)側のマンションも撮れます☆
↑ː Once we see back, we can take the tall apartments on 利東(Lei Tung) side☆

■撮影条件: Conditions
・レンズ: Lenses
掲載画像は全て24-120mmの範囲で撮影しています。
All photos placed on this post are taken with my 24-120mm
・光線: Sunlight
光線というか、ベストな訪問時間は人それぞれかもしれません。
As of the sun lights, actually the best visit time, should depend on each preference.

地図で確認すると、大半のマンションは南東を向いているようなので、順光を狙うなら午前中からだと思いますが、構図によっては西側からの方がよい場合もありますので、光線に拘るのは、一度来てみて、好きな構図が決まってからになるかと思います。
According to the maps, most of the tall apartments face to southeast side, so basically it should be from in the morning to around noon, I believe, BUT some of your particular angles may need westside sun lights, it may better to come here first and find your favorite angles and come again at the time when the sunlight is best for them.

個人差があるはずなので、このページでは特にオススメの時間帯は記載はしません(⁠´⁠ ⁠.⁠ ⁠.̫⁠ ⁠.⁠ ⁠`⁠)スミマセン
This is the reason I refrain from placing best visiting time here. (⁠´⁠ ⁠.⁠ ⁠.̫⁠ ⁠.⁠ ⁠`⁠) SORRY

■アクセス: Access
(A)この遊歩道まで: To this promenade
(B)対岸へ渡るフェリー: The ferries to opposite side

(A)この遊歩道まで: To this promenade
アクセスは最寄りのMTRの駅、利東(Lei Tung)駅からの行き方をご紹介します。駅の出口を出てきてちょっとまっすぐ歩くだけです☆
I’d like to introduce the way from the nearest station, 利東(Lei Tung) station. You can reach to the promenade just a little going straight from station exit☆
①利東(Lei Tung)駅はこちら
利東(Lei Tung) station is here
②利東(Lei Tung)駅からは、A1出口から出てください。
Please go out 利東(Lei Tung) station from Exit A1
③出口からでて1ブロック先に見える海岸線が遊歩道です
The coast side which you can find over a block is the promenade.
④まっすぐ1ブロック歩いたら到着です(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
Just after walking one block, you can arrive at the promenade. (⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)


(B)対岸(香港仔(Aberdeen))へ渡るフェリー: The ferries to opposite side (香港仔(Aberdeen)).

対岸の香港仔(Aberdeen)までは、フェリーで向かうとすぐに着きます。(香港仔(Aberdeen)は駅からはかなり離れているので、仮にMTRで向かうとかなり時間がかかります(⁠*⁠_⁠*⁠))
You can easily and move fast to the opposite side, 香港仔(Aberdeen), by ferries. (香港仔(Aberdeen) being far from nearest MTR station, if we try to get there by train, it must take much time (⁠*⁠_⁠*⁠))

①フェリー乗り場はこの辺り
The ferry pier is here.
↑: ちょうど利東(Lei Tung)駅から遊歩道に着いた辺りです
↑: The ferry pier is located around where we entered the promenade when we come from 利東(Lei Tung) station.

②行き先は2つあるので、注意です。向かって右側の【往香港仔(To Aberdeen)】とある乗り場に着いた船に乗りましょう。
There are 2 destinations, please carefully see the signs on the right side as 【往香港仔(To Aberdeen)】, and take the one arrives.

③運賃の支払いもオクトパスで払えるので、感覚はバスなどと対して変わりません(⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)
The fares can be paid by Octopus, you can take these ferries same as buses. (⁠◍⁠•⁠ᴗ⁠•⁠◍⁠)
↑↑: ちなみにこれが船です。
最初は乗るのに勇気が要った(⁠´⁠⊙⁠ω⁠⊙⁠`⁠)⁠
↑↑: Anyway, this is the ship we take.
I needed much courage at first when I took one. (⁠´⁠⊙⁠ω⁠⊙⁠`⁠)⁠

■注意点: Attentions
広い遊歩道での撮影につき、特に注意点はないように思います。
Taking photos on wide promenades, there are not particular attentions I believe.
(一部ないところがありますが)木々も所々植えられているし、自販機もあるので、暑い日でも、日陰や水分に困ることはないと思います。
トイレも2箇所あります。
(Some part none) There are many trees and some vender machines, you do not need to be worried about shades and waters on hot days.
You can find 2 toilets.

あるとしたら、やはりやつらデス。昼間でも油断していたら激しく刺されました(⁠・ั⁠ω⁠・ั⁠)
木々に近いところにいる時は蚊には注意です。
Sorry now I remember one, yes, that’s them, they bit me badly even in the afternoon. (⁠・ั⁠ω⁠・ั⁠)
Please be careful to the mosquitoes especially when you stay beside trees.

■その他: Other info
・さらに西側: Another place on the west side.
Googleマップを見ると遊歩道は一箇所分断されていてまだ西側があるように見えます。
As you can see on the below google map, the promenades on the coast side can be seen divided 2, there seems to be another one on the west side.

夜だけですが、一度訪れました。
It was night but I visited once.

行くためにはかなり迂回する(または、一つ先の鴨脷洲(Ap Lei Chau)駅で降りて向かう)ので今回の紹介には含めませんでしたが、いつかご紹介したいと思います(⁠◡⁠ ⁠ω⁠ ⁠◡⁠)
I did not describe it on this post because we need to walk long detours (Or need to get on next station, 鴨脷洲(Ap Lei Chau) ) but Id like to post about it in the future. (⁠◡⁠ ⁠ω⁠ ⁠◡⁠)

マンションの見え方が少し違います(⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
(ズームで若干盛れます(⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠))
The tall apartments can be seen different. (⁠人⁠ ⁠•͈⁠ᴗ⁠•͈⁠)
(Can take them more densely by using zoom lenses. (⁠ ⁠ꈍ⁠ᴗ⁠ꈍ⁠))

■関連投稿: Related posts
香港仔(Aberdeen)からの撮影(次回)
The photos taken at 香港仔(Aberdeen) side.(Next post)
・このポイントの夜景
Night photos taken at this point

次へ 投稿

前へ 投稿

返信する

© 2024 Seeking Beautiful Hong Kong

テーマの著者 Anders Norén